Wellington Terumi Uemura
6e135537bb
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 100.0% (5532 of 5532 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-12 06:51:45 +01:00
Pablo
34a1cbd775
Translation update by Pablo <ppicapietra@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/es.po: 77.8% (162 of 208 strings; 23 fuzzy)
15 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Co-authored-by: Pablo <ppicapietra@gmail.com>
2021-02-12 06:51:45 +01:00
Oğuz Ersen
5c9d5d8958
Translation update by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> using Weblate
...
po/tr.po: 77.5% (4289 of 5532 strings; 745 fuzzy)
213 failing checks (3.8%)
Translation: GnuCash/Program (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/tr/
Translation update by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> using Weblate
po/glossary/tr.po: 20.1% (42 of 208 strings; 2 fuzzy)
3 failing checks (1.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/tr/
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
2021-02-12 06:51:43 +01:00
Muha Aliss
449c298fdd
Translation update by Muha Aliss <muhaaliss@pm.me> using Weblate
...
po/glossary/tr.po: 16.3% (34 of 208 strings; 2 fuzzy)
3 failing checks (1.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/tr/
Co-authored-by: Muha Aliss <muhaaliss@pm.me>
2021-02-09 19:50:22 +01:00
Frank H. Ellenberger
2a25d8db43
L10N 🇹🇷 redo glossary
2021-02-09 01:58:41 +01:00
Frank H. Ellenberger
ff4d04e6f4
I18N:glossary/txt-to-pot.sh: hardcode UTF-8
...
Before msginit --no-translator -ltr had set ASCII
for a language with accents!
2021-02-09 01:57:52 +01:00
Frank H. Ellenberger
c9912b1858
Create glossary/tr.po
...
request by https://hosted.weblate.org/user/omerfarukcakmak
2021-02-09 01:21:22 +01:00
Gabriel Ortiz Severino
c77c7a47b8
Translation update by Gabriel Ortiz Severino <gabrielortizseverino@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/es.po: 77.4% (161 of 208 strings; 24 fuzzy)
15 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Co-authored-by: Gabriel Ortiz Severino <gabrielortizseverino@gmail.com>
2021-02-05 01:42:06 +01:00
Allan Nordhøy
93e9c50207
Translation update by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate
...
po/glossary/nb.po: 92.7% (193 of 208 strings; 4 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/
Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
2021-02-03 12:41:58 +01:00
Avi Markovitz
91577eb992
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/he.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5535 of 5535 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2021-02-03 12:41:58 +01:00
Wellington Terumi Uemura
782be4be82
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-03 12:41:57 +01:00
Avi Markovitz
b6ff20dfed
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/he.po: 100.0% (5535 of 5535 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/glossary/he.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2021-02-02 14:42:03 +01:00
Wellington Terumi Uemura
62cf25ff18
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 70.4% (3898 of 5535 strings; 1182 fuzzy)
401 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-02 14:42:03 +01:00
Wellington Terumi Uemura
faf33292f8
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 70.4% (3898 of 5535 strings; 1182 fuzzy)
401 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 70.3% (3893 of 5535 strings; 1182 fuzzy)
404 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-01 21:41:58 +01:00
Wellington Terumi Uemura
103511e9ea
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 69.3% (3837 of 5535 strings; 1237 fuzzy)
460 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (207 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 99.0% (206 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-01-31 08:41:59 +01:00
Fábio Rodrigues Ribeiro
8319146cf2
Translation update by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (207 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 99.0% (206 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Co-authored-by: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>
2021-01-31 08:41:58 +01:00
Wellington Terumi Uemura
7779b01c9a
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 98.5% (205 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-01-31 08:41:57 +01:00
Fábio Rodrigues Ribeiro
cfb1f1135f
Translation update by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/pt_BR.po: 98.5% (205 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Co-authored-by: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>
2021-01-31 08:41:57 +01:00
Frank H. Ellenberger
5991a98f7e
Translation update by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/fr.po: 99.5% (207 of 208 strings; 1 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/
Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
2021-01-28 02:44:42 +01:00
Un Anonyme
80180c2ad9
Translation update by Un Anonyme <vehrzafk1@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/fr.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/
Translation update by Un Anonyme <vehrzafk1@gmail.com> using Weblate
po/fr.po: 69.5% (3850 of 5535 strings; 1159 fuzzy)
670 failing checks (12.1%)
Translation: GnuCash/Program (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
Co-authored-by: Un Anonyme <vehrzafk1@gmail.com>
2021-01-26 01:41:18 +01:00
eol
3ebb5db803
Translation update by eol <joshua.de.clercq@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/nl.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
12 failing checks (5.7%)
Translation: GnuCash/Glossary (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/
Co-authored-by: eol <joshua.de.clercq@gmail.com>
2021-01-26 01:41:17 +01:00
giorgos georgopoulakis
98fe125192
Translation update by giorgos georgopoulakis <huskyaek@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/el.po: 21.1% (44 of 208 strings; 107 fuzzy)
17 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/
Co-authored-by: giorgos georgopoulakis <huskyaek@gmail.com>
2021-01-26 01:41:17 +01:00
01qwasa10
44a4bca638
Translation update by 01qwasa10 <a090889eric@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/zh_TW.po: 82.2% (171 of 208 strings; 19 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Traditional))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hant/
Co-authored-by: 01qwasa10 <a090889eric@gmail.com>
2021-01-26 01:41:17 +01:00
Tobias Mohr
0902b096d9
Translation update by Tobias Mohr <tobias_mohr_1991@gmx.de> using Weblate
...
po/glossary/de.po: 99.5% (207 of 208 strings; 1 fuzzy)
2 failing checks (0.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/
Co-authored-by: Tobias Mohr <tobias_mohr_1991@gmx.de>
2021-01-26 01:41:16 +01:00
Julien Humbert
928b25fda4
Translation update by Julien Humbert <julroy67@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/fr.po: 89.9% (187 of 208 strings; 9 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/
Translation update by Julien Humbert <julroy67@gmail.com> using Weblate
po/fr.po: 69.5% (3850 of 5535 strings; 1159 fuzzy)
671 failing checks (12.1%)
Translation: GnuCash/Program (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
Co-authored-by: Julien Humbert <julroy67@gmail.com>
2021-01-22 05:32:12 +01:00
Q
6229344193
Translation update by Q <qualaelay@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/fr.po: 89.9% (187 of 208 strings; 9 fuzzy)
9 failing checks (4.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/
Co-authored-by: Q <qualaelay@gmail.com>
2021-01-19 15:12:00 +01:00
Val Saven
16c9eb5de0
Translation update by Val Saven <val.saven@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/ru.po: 72.5% (151 of 208 strings; 29 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ru/
Translation update by Val Saven <val.saven@gmail.com> using Weblate
po/ru.po: 78.3% (4347 of 5547 strings; 825 fuzzy)
247 failing checks (4.4%)
Translation: GnuCash/Program (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ru/
Co-authored-by: Val Saven <val.saven@gmail.com>
2021-01-18 11:32:11 +01:00
Moritz Höppner
08d02cb8cf
Translation update by Moritz Höppner <moritz.hoeppner@resourcify.de> using Weblate
...
po/glossary/de.po: 99.0% (206 of 208 strings; 1 fuzzy)
2 failing checks (0.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/
Co-authored-by: Moritz Höppner <moritz.hoeppner@resourcify.de>
2021-01-16 23:32:10 +01:00
Ferdinand Tampubolon
71c54e1b3a
Translation update by Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/id.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
10 failing checks (4.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/id/
Translation update by Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com> using Weblate
po/id.po: 98.3% (5454 of 5545 strings; 87 fuzzy)
75 failing checks (1.3%)
Translation: GnuCash/Program (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/id/
Co-authored-by: Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com>
2021-01-14 21:04:43 +01:00
Ferdinand Tampubolon
11fa869335
Translation update by Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com> using Weblate
...
po/id.po: 97.7% (5421 of 5545 strings; 116 fuzzy)
76 failing checks (1.3%)
Translation: GnuCash/Program (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/id/
Translation update by Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com> using Weblate
po/glossary/id.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
10 failing checks (4.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/id/
Translation update by Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com> using Weblate
po/id.po: 97.7% (5418 of 5545 strings; 119 fuzzy)
76 failing checks (1.3%)
Translation: GnuCash/Program (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/id/
Co-authored-by: Ferdinand Tampubolon <dnandz@gmail.com>
2021-01-13 16:32:22 +01:00
Avi Markovitz
e138818a11
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/he.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2021-01-12 13:18:42 +01:00
Pedro Albuquerque
099c49e82c
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/glossary/pt.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-01-12 13:18:42 +01:00
giuseppe
6c66e26a87
Translation update by giuseppe <g.pecoraro@odissea.at> using Weblate
...
po/glossary/it.po: 96.6% (201 of 208 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/
Co-authored-by: giuseppe <g.pecoraro@odissea.at>
2021-01-12 13:18:42 +01:00
Milo Ivir
fee436c549
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
...
po/glossary/hr.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
po/glossary/hr.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
2021-01-10 23:09:28 +01:00
Marco Zietzling
bce51ca718
Translation update by Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/de_CH.po: 90.3% (188 of 208 strings; 12 fuzzy)
2 failing checks (0.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (German (Switzerland))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/
Translation update by Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com> using Weblate
po/glossary/de.po: 98.5% (205 of 208 strings; 1 fuzzy)
2 failing checks (0.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/
Co-authored-by: Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com>
2021-01-10 23:09:28 +01:00
Pedro Albuquerque
99706e742b
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/glossary/pt.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-01-10 23:09:28 +01:00
Frank H. Ellenberger
ebbf2a7235
I18N: Glossary: free software
...
Translations with "gratis" have been seen
2021-01-10 08:05:49 +01:00
Allan Nordhøy
a675bca97c
Translation update by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate
...
po/glossary/nb.po: 92.7% (192 of 207 strings; 5 fuzzy)
6 failing checks (2.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/
Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
2021-01-09 03:32:05 +01:00
Milo Ivir
b4f295a9f0
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
...
po/glossary/hr.po: 100.0% (207 of 207 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
2021-01-09 03:32:04 +01:00
Frank H. Ellenberger
8883db9946
Fix mistake from last merge
2021-01-05 03:48:11 +01:00
Frank H. Ellenberger
2faec998d9
Merge PR #863 into maint
2021-01-05 03:25:21 +01:00
Frank H. Ellenberger
918da3a461
I18N: Glossary: add a few wikipedia links; msgmerge
2021-01-05 03:18:01 +01:00
Milo Ivir
3ba93a1943
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
...
po/hr.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
po/glossary/hr.po: 100.0% (205 of 205 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
po/hr.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
2021-01-04 02:30:19 +01:00
CWehli
94d90b7ebb
I18N: glossary: New Term "Dashboard"
2021-01-03 19:06:04 +01:00
Allan Nordhøy
fda4d1798b
Translation update by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate
...
po/glossary/nb.po: 93.6% (192 of 205 strings; 4 fuzzy)
6 failing checks (2.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/
Translation update by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate
po/nb.po: 51.5% (2856 of 5545 strings; 1806 fuzzy)
550 failing checks (9.9%)
Translation: GnuCash/Program (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nb_NO/
Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
2021-01-03 06:29:15 +01:00
Jyri-Petteri Paloposki
631a089199
Translation update by Jyri-Petteri Paloposki <jyri-petteri.paloposki@iki.fi> using Weblate
...
po/glossary/fi.po: 96.0% (197 of 205 strings; 1 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fi/
Translation update by Jyri-Petteri Paloposki <jyri-petteri.paloposki@iki.fi> using Weblate
po/fi.po: 64.1% (3558 of 5545 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fi/
Co-authored-by: Jyri-Petteri Paloposki <jyri-petteri.paloposki@iki.fi>
2021-01-03 03:29:15 +01:00
Avi Markovitz
89da0f10b0
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/he.po: 100.0% (205 of 205 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2021-01-01 17:29:12 +01:00
Yaron Shahrabani
bb83484dfa
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/he.po: 100.0% (205 of 205 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 98.6% (5468 of 5545 strings; 66 fuzzy)
34 failing checks (0.6%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
2020-12-31 21:29:17 +01:00
An's Page
8ef5c0fff5
L10N:bg: po/glossary/bg.po:89.2%
...
Currently translated at 89.2% (183 of 205 strings)
10
Translated using Weblate (Bulgarian) by An's Page <anspage@outlook.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/bg/
Co-authored-by: An's Page <anspage@outlook.com>
2020-12-31 21:29:17 +01:00
Frank H. Ellenberger
958deee72b
L10N 🇩🇪 po/glossary/de.po:99.5%
...
Currently translated at 99.5% (204 of 205 strings)
2
Translated using Weblate (German) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/
L10N🇩🇪 po/glossary/de.po:99.5%
Currently translated at 99.5% (204 of 205 strings)
2
Translated using Weblate (German) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/
Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
2020-12-31 21:29:16 +01:00